Mụ Dolores Umbridge

vào ngày

Dolores Jane Umbridge là người con cả và con gái duy nhất của pháp sư Orford Umbridge và phụ nữ Muggle Ellen Cracknell, cặp vợ chồng còn có một đứa con trai á phù thủy. Cuộc hôn nhân của cha mẹ không hạnh phúc, và Dolores khinh khi họ trong thầm lặng: Orford thì thiếu tham vọng (ông chưa từng được thăng chức, và làm việc trong Sở Bảo trì Pháp thuật ở Bộ Pháp thuật), còn mẹ Ellen thì vô trách nhiệm, cẩu thả, và là Muggle từ dòng giống. Cả Orford và con gái ông đều đổ tội cho Ellen về sự thiếu khả năng pháp thuật của đứa em trai; và kết quả là khi Dolores mười lăm tuổi, gia đình họ đã tách đôi. Orford và Dolores ở cùng nhau, còn Ellen biến trở về thế giới Muggle cùng với con trai bà. Dolores không bao giờ gặp mẹ hay em trai ả lần nào nữa, không bao giờ nói về bất cứ người nào trong hai người đó, và từ đó trở đi giả vờ với mọi người mà ả gặp rằng ả là một phù thủy thuần chủng.

Là một phù thủy tài giỏi, Dolores vào Bộ Pháp thuật ngay sau khi ả rời khỏi Hogwarts, trở thành một thực tập sinh cấp thấp tại Phòng Dùng Sai Pháp thuật. Ngay khi mới mười bảy, Dolores đã là một con người phán xét, định kiến và hung bạo. Nhưng thái độ tận tâm, vẻ ngoài ngọt ngào với cấp trên của ả, cùng với cách tàn nhẫn lén lút cướp lấy công trạng của người khác làm của mình đã sớm giúp ả thăng tiến. Trước khi đến tuổi ba mươi, Dolores đã lên đến chức Trưởng phòng, và nó chỉ còn cách một bước ngắn từ đó đến những vị trí cao cấp hơn về quản lý tại Sở Thi hành Luật Pháp thuật. Đến lúc này, ả đã thuyết phục cha mình nghỉ hưu sớm, và bằng cách cho ông một phần trợ cấp tài chính nho nhỏ, ả đảm bảo rằng ông đã âm thầm khuất khỏi tầm mắt. Mỗi khi được hỏi đến (thường là bởi những đồng nghiệp không ưa ả) ‘Bà có quan hệ gì với lão Umbridge từng lau sàn nhà ở đây không?’ ả sẽ mỉm cười một cách ngọt ngào nhất, và phủ nhận bất kì sự liên kết dù là gì đi nữa, nói rằng người cha đã mất của ả đã từng là một thành viên cao cấp của hội Wizengamot. Những điều bẩn thỉu bằng cách nào đó luôn xảy ra với những người hỏi ả về Oxford, hoặc bất cứ thứ gì mà Dolores không thích nhắc tới. Kết quả là những người muốn giữ vị trí của mình bên phe ả phải giả vờ tin vào câu chuyện của ả ta về tổ tiên mình.

Mặc dù đã nỗ lực hết sức để giữ tình cảm của mình dành cho một trong số cấp trên của ả (ả ta chưa bao giờ quan tâm rõ ràng một ai, nhưng nhận thức rõ hoàn cảnh và sự an toàn của ả sẽ được nâng cao với một ông chồng quyền lực), Dolores chưa bao giờ thành công trong hôn nhân. Trong khi họ đánh giá cao sự chăm chỉ và tham vọng của ả, những người hiểu ả rõ nhất thấy rằng khó mà có thể thích ả nhiều được. Sau một ly sherry ngọt ngào, Dolores luôn gục xuống và phun ra những quan điểm không khoan nhượng của ả, và ngay cả những người chống-Muggle cũng bị sốc với một vài ý kiến của Dolores, trong sâu thẳm ả, về sự đối xử mà cộng đồng phi-pháp-thuật đáng phải nhận lấy.

Khi già đi, hà khắc hơn, và tiến thân cao hơn trong Bộ, hứng thú của Dolores với những phụ kiện nhỏ bé dành cho thiếu nữ cũng ngày càng rõ ràng hơn; văn phòng của ả trở thành một nơi đầy màng xếp và viền lòe loẹt, và ả ta thích bất cứ thứ gì được trang trí bằng mèo con (dù vẫn coi mấy con mèo thiệt lộn xộn đến bất tiện). Khi Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Cornelius Fudge trở nên ngày càng bất an và hoang tưởng rằng cụ Albus Dumbledore có tham vọng chiếm ghế ông , Dolores đã tìm được cách thò móng vào tận sâu quyền lực, bằng cách mồi thêm nỗi ảo tưởng và sợ hãi của Fudge, và thể hiện rằng ả là một trong số ít người ông có thể tin tưởng.

Việc bổ nhiệm Dolores làm Thanh tra tại Hogwarts đã cho thấy, lần đầu tiên trong cuộc đời ả, toàn bộ định kiến và sự tàn bạo của mụ phù thuỷ này. Ả đã không thích thú cái thời mình còn đi học, nơi mà ả bị ngó lơ trong mọi vị trí có trách nhiệm, và ả đã thưởng thức cơ hội trở về và sử dụng quyền lực lên những con người đã không chịu (như ả thấy) cho ả cái quyền của ả.

Dolores có một ác cảm gần như chứng bệnh sợ hãi đối với những sinh vật không hoàn toàn hoặc không mấy giống người. Nỗi căm ghét của ả đối với người lai khổng lồ Hagrid, và sự ghê sợ của ả đối với Nhân mã, cho thấy một sự kinh hãi những điều bí ẩn và hoang dã. Umbridge là một người muốn có sự kiểm soát vô hạn, và tất cả những gì thách thức quyền thế và thế giới quan của ả đều phải, theo suy nghĩ của ả, bị trừng phạt. Ả chủ động hứng thú trong việc thuần hóa và làm nhục người khác, và ngoại trừ sự trung thành tuyệt đối, thì rất khó để phân biệt giữa ả và Bellatrix Lestrange.

Thời của Dolores tại Hogwarts kết thúc một cách thảm hại, bởi vì ả đã lấn quá xa khỏi sự ủy quyền mà Fudge cho ả, bước ra khỏi biên giới quyền lực của riêng ả, bị mang đi với sự khát khao đạt được mục đích cá nhân. Bị lung lay nhưng vẫn không ăn năn sau kết cục thê thảm với sự nghiệp Hogwarts của mình, ả trở về Bộ nơi đã rơi vào hỗn loạn vì sự trở lại của Chúa tể Voldemort.

Trong sự thay đổi biên chế theo sau việc Fudge buộc phải từ chức, Dolores đã trở lại vị trí trước kia của ả trong Bộ. Ngài Bộ trưởng mới, Rufus Scrimgeour, phải chịu nhiều áp lực với những vấn đề cấp bách hơn là Dolores Umbridge. Và sau này, ông đã phải trả giá vì sự vô ý đó, bởi sự thật rằng Bộ chưa từng trừng phạt Dolores vì quá nhiều sự lạm quyền của ả đã khiến Harry Potter thấy được sự tự mãn và cẩu thả của Bộ. Harry xem việc Dolores được tiếp tục làm việc, và việc không có bất cứ phản ứng nào về hành vi của ả ta tại Hogwarts là một dấu hiệu của sự suy đồi đáng có của Bộ, và đã từ chối hợp tác với ngài Bộ trưởng mới vì điều đó (Dolores là người duy nhất, ngoài Chúa tể Voldemort, để lại vết thẹo thể chất vĩnh viễn trên người Harry Potter, đã bắt cậu phải khắc những từ ‘Tôi không được nói dối’ trên mu bàn tay trong những lần cấm túc).

Dolores đã sớm hưởng thụ cuộc sống ở Bộ hơn bao giờ hết. Khi Bộ bị tiếp quản bởi tên Bộ trưởng bù nhìn Pius Thicknesse, và bị thuộc hạ của Chúa tể Hắc ám thâm nhập, cuối cùng Dolores cũng trở về bản chất thật sự của ả ta. Được đánh giá đúng đắn, bởi những Tử thần Thực tử cao cấp, rằng ả có nhiều điểm chung với chúng hơn ả từng có với cụ Albus Dumbledore, ả không chỉ giữ lại vị thế cho mình mà còn được giao thêm quyền lực, trở thành Trưởng Ủy ban Đăng ký Phù thủy gốc Muggle, chẳng khác gì một phiên tòa chiếu lệ bắt giam tất cả phù thủy gốc Muggle với căn cứ rằng họ đã “cướp” đũa phép và pháp thuật.

Vào lúc ả đang ngồi đánh giá một người phụ nữ vô tội khác, Harry Potter, cuối cùng đã tấn công Dolores ngay trung tâm của Bộ, và cướp đi từ ả cái Trường Sinh Linh Giá ả đang vô tình đeo.

Với sự sụp đổ của Chúa tể Voldemort, Dolores Umbridge đã phải ra tòa vì sự hợp tác nhiệt tình với chế độ của hắn, và bị kết án tra tấn, bắt giam và hại chết một số người (một vài phù thủy gốc Muggle bị ả đưa đến Azkaban đã không sống sót qua sự đau đớn mà họ phải chịu).

Chia sẻ của tác giả J.K. Rowling

Có một lần, lâu lắm rồi, tôi có theo một khóa học về một kỹ năng hay môn học nhất định nào đó (tôi đang cố nói càng chung chung càng tốt, tại vì một số lý do mà các bạn sẽ hiểu khi đọc xong), và trong lúc theo học, tôi được tiếp xúc với một giáo viên mà tôi ghét cay ghét đắng ngay khi vừa gặp.

Bà giáo đó đáp trả lại ác cảm của tôi đủ cả vốn lẫn lời. Lý do mà chúng tôi đối địch nhau một cách nhanh chóng, hết mình và (ít nhất là về phía tôi) vô lý đến như vậy, tôi cũng không giải thích nổi. Những gì còn sót lại trong ký ức tôi về bà ấy là gu phụ kiện ren rua rườm rà cực kỳ đập vô mắt. Tôi đặc biệt còn nhớ nhất là một cái kẹp gài nơ nhỏ, màu vàng chanh mà bà ấy kẹp trên mái tóc ngắn xoăn tít của bà ấy. Tôi từng ngó trân trân vào cái kẹp gài đấy, một thứ chắc chắn phù hợp với một em gái ba tuổi hơn, như thể một cách cưa sừng làm nghé vậy. Người bà ấy thì bè bè, chẳng còn lấy một nét trẻ trung, còn cái kiểu ăn mặc ren rua (mà theo ý tôi) ở những chỗ không nên ren rua, và cái thói quen xài mấy cái túi xách tay nhỏ xíu như thể là đồ mượn từ hộp đồ chơi thời trang của mấy đứa nhỏ, theo tôi cảm thấy, thiệt là đập nhau chan chát với cái tính tình mà tôi nghĩ là tuyệt đối đối lập định nghĩa dễ thương, thánh thiện và chân thật.

Tôi luôn khá ngần ngại khi kể về những nguồn cảm hứng kiểu này, bởi thật khó chịu nếu thấy chính mình giải thích bậy bạ làm tổn thương người khác. Người phụ nữ này KHÔNG PHẢI là ‘Dolores Umbridge ngoài đời thật.’ Bà ấy không nhìn giống con cóc, cũng không có bạo lực hay xấu xa với tôi hay ai khác hết, và tôi chưa từng nghe bà ấy thể hiện bất kỳ một quan đểm nào tương đồng với Umbridge (đương nhiên là tôi chưa bao giờ biết bà đủ rõ để biết về quan điểm hay sở thích của bà ấy, điều này khiến cho cái sự ghét của tôi lại càng vô căn cứ). Tuy nhiên, chuyện tôi mượn hình ảnh của bà ấy là có thật, và có phóng đại lên rất nhiều, về phần yêu thích mấy thứ dễ thương một cách biến thái và nữ tính xúng xính váy đầm, và chính nhờ cái kẹp gài nơ nhựa màu vàng chanh đó mà tôi đã hình dung ra đống phụ kiện ruồi bu trên đầu Dolores Umbridge.

Có trên một lần trong đời tôi nhận ra sở thích ren rua rườm rà tung tăng sánh vai với một quan điểm khắc nghiệt đối với thế giới. Tôi đã từng làm việc chung văn phòng với một người phụ nữ dán kín hết nguyện một cái tường đằng sau bàn làm việc toàn là hình của mấy con mèo lông xù; cô ấy là người ủng hộ mạnh mẽ và nhẫn tâm nhất cho bản án tử hình mà tôi quả là xui xẻo khi phải dùng chung một cái ấm đun nước. Tình yêu với mấy thứ ngọt ngào xinh đẹp có vẻ như hay gặp ở những người không mấy ấm áp và thiện nguyện.

Cho nên là Dolores, một trong những nhân vật mà tôi chỉ có thuần tuý một mối ác cảm, trở thành tổng hợp của những thể loại tính cách từ những kinh nghiệm cá nhân này, và một vài nguồn khác nữa. Khao khát quyền lực, trừng phạt và gây nên khổ đau cho người khác, trên danh nghĩa của luật lệ và trật tự, theo ý tôi, đều đáng khai trừ như cái kiểu bán linh hồn cho quỷ dữ một cách hồn nhiên cô tiên như chúa tể Voldemort vậy.

Tên của Umbridge được lựa chọn rất kỹ càng. ‘Dolores’ có nghĩa là sự đau đớn, điều mà bà ta thản nhiên gây ra cho người khác. ‘Umbridge’ là một từ phóng tác từ ‘umbrage’ từ một câu nói của người Anh ‘to take umbrage’, có nghĩa là sự xúc phạm. Dolores cảm thấy bị xúc phạm nếu gặp bất kỳ một sự chống đối nào trong thế giới quan hạn hẹp của bà ta, tôi cảm thấy họ của Umbridge thể hiện được tính nhỏ nhen và cứng nhắc của bà ta. Cái tên lót ‘Jane’ thì khó giải thích hơn; đơn giản là tôi cảm thấy nó có tí đỏm dáng chảnh chọe hợp với hai phần tên còn lại.

Thông tin thêm

Tên đầy đủ: Dolores Jane Umbridge
Ngày sinh: 26 tháng Tám
Đũa phép: Gỗ cây phong, lõi sợi tim rồng, dài tám inch
Nhà ở Hogwarts: Slytherin
Khả năng đặc biệt: Cây viết lông dùng phạt cấm túc chính là phát minh của bà
Dòng dõi: Mẹ Muggle, cha pháp sư
Gia đình: Không kết hôn, không có con
Sở thích: Sưu tầm bộ đĩa trang trí “Mèo Vui Đùa”, may viền vào vải và màng xếp nếp vào các vật dụng văn phòng phẩm, sáng chế công cụ tra tấn

Nguyên tác: Dolores Umbridge — By J.K. Rowling
Chuyển ngữ: BadgerBoy
Tranh minh họa: Dolores Umbridge on Pottermore