Nỗi dằn vặt câm lặng của thầy Snape: Phim vs Truyện

Trong phim phần 7.2, cảnh thầy Snape lao tới nhà Potter sau đêm kinh hoàng từng khiến biết bao khán giả nghẹn lòng. Ông ôm chặt lấy thân thể người phụ nữ đã chết, gào lên tiếng khóc như muốn xé tan màn đêm. Đó là một cảnh bi thương, dữ dội và đầy sức…

Ý nghĩa của Tựa chương cuối cùng

Chương cuối cùng của tập sách cuối cùng, Harry Potter and the Deathly Hallows, mang tựa đề “𝗧𝗵𝗲 𝗙𝗹𝗮𝘄 𝗶𝗻 𝗧𝗵𝗲 𝗣𝗹𝗮𝗻” — “Sơ Hở Trong Kế Hoạch”. Và đây có lẽ là chương được đặt tên hay nhất và giàu ý nghĩa nhất trong toàn bộ bảy tập truyện. Điều đặc biệt là trong…

Tại sao Lily lại yêu được James?

𝗡𝗮̆𝗺 𝗕𝗮 – 𝗧𝗵𝗮́𝗻𝗴 𝗕𝗮 Nếu tôi còn phải nghe “Evans, hẹn hò với tôi đi!” thêm một lần nữa, tôi sẽ nguyền Potter đến tuần sau. Hôm nay hắn nghênh ngang đi ngang sân, tóc dựng như tổ chim, làm như ghi được mấy bàn thắng thì trở thành anh hùng không bằng. Mọi…

Tại sao Fleur bị gọi là Nhớt?

Theo mình biết, nhiều Potterhead Việt Nam khi đọc bản dịch hiểu cái tên Nhớt đặt cho Fleur là do cô có vẻ điệu đà, nhõng nhẽo, chảy nhớt. Nhưng thực ra không hẳn là vậy. Trong bản gốc tiếng Anh, Ginny gọi Fleur là Phlegm, và việc này có hai lý do. Thứ nhất,…

Không phải chỉ là FredvàGeorge

Mặc dù đã đọc cả bộ Harry Potter không biết bao nhiêu lần, tôi vẫn luôn ở một mức nào đó xem Fred và George như hai mặt của một nhân vật duy nhất. Mỗi khi nhìn thấy cụm từ “Fred và George,” đầu tôi tự động phiên dịch thành chàng “FredvàGeorge;” còn khi chỉ…