Câu đố của Nhân sư giải như thế nào?

Bọn mình đã từng nhiều lần chỉ ra những khuyết điểm của bản dịch so với bản gốc, và lần này cũng là một cái như vậy. Hẳn các bạn yêu truyện đều biết, trong Bài thi thứ ba (cuộc thi Tam Pháp Thuật, tập 4), Harry đã gặp phải một con Nhân sư và…

Không phải chỉ là FredvàGeorge

Mặc dù đã đọc cả bộ Harry Potter không biết bao nhiêu lần, tôi vẫn luôn ở một mức nào đó xem Fred và George như hai mặt của một nhân vật duy nhất. Mỗi khi nhìn thấy cụm từ “Fred và George,” đầu tôi tự động phiên dịch thành chàng “FredvàGeorge;” còn khi chỉ…

Chơi chữ thú vị trong tên Hẻm Xéo và Hẻm Knockturn

Chủ đề được nói tới lần này là một tên gọi mà các fan Việt rất yêu thích cách Việt-hoá của cô Lan, nhưng đồng thời cũng là một trong những lối chơi chữ đa nghĩa hay nhất của cô Jo đã không được chuyển nghĩa hết — HẺM XÉO, và cùng với nó là…